Демонтажа
Опран и очишћен мотор се уграђује на постоље за демонтажу и испушта уље из картера.
Уклоните црево 1 (пиринач. 22) и црево 2 система вентилације картера; скините црева 4 и 7, респективно, за довод и испуштање течности из система за хлађење у карбуратор и цев за вакуумску екстракцију 8 до регулатора вакуума сензора разводника паљења. Уклоните карбуратор 3 са одстојником 5 и топлотним штитом 6.
Сл. 22. Растављање мотора - уклањање карбуратора
Уклоните високонапонске жице и сензор дистрибуције паљења 1 (пиринач. 23) са заптивним прстеном 3 и држачем 2. Скинути пумпу за гориво 8 са топлотноизолационим одстојником 6, потискивач 7 и заптивке. Скините кућиште 4 помоћних јединица са заптивним прстеном 5.
Сл. 23. Растављање мотора - уклањање пумпе за гориво и сензора за расподелу паљења
Уклоните затезну шипку 1 (пиринач. 24) и ремен 4 погона генератора 2. Скините генератор и држач 3 његовог причвршћивања. Блокирајте замајац са држачем 67.7820.9526 (види сл. 29), одврните вијак за причвршћивање ременице 5 (види сл. 24) погон генератора и уклоните ременицу.
Сл. 24. Растављање мотора – уклањање генератора и ременице
Скините предњи поклопац 1 (пиринач. 25) зупчасти каиш са гуменом заптивком 2. Одврните матицу која причвршћује затезни механизам. Олабавите и уклоните зупчасти каиш 3. Скините затезни ваљак 6 са осовином 7 и одстојни прстен 5. Држећи ременицу брегастог вратила 4 од окретања помоћу држача 67.7811.9509 или другог за отворе ременице, одврните монтажни вијак и уклоните ременицу. Уклоните назубљену ременицу 8 са радилице мотора.
Сл. 25. Демонтажа мотора - уклањање погона брегасте осовине
Отпустите монтажне завртње пумпе 2 (пиринач. 26) расхладна течност. Одврните вијак и матицу који причвршћују задњи поклопац 1 зупчастог каиша и уклоните га.
Сл. 26. Растављање мотора – уклањање пумпе за расхладну течност
Извадите пумпу расхладне течности са заптивком 3 из њеног лежишта у блоку цилиндра.
Уклоните усисне и издувне цеви са заптивкама, усисник топлог ваздуха и држач улазне цеви пумпе за расхладну течност. Уклоните сензор упозорења притиска уља са главе цилиндра. Ако није потребно потпуно растављање мотора, можете уклонити склоп главе цилиндра са цевоводима и помоћним јединицама.
Скините доводна и излазна црева расхладне течности до грејача. Одвојите црева од термостата и уклоните га. Скините улазну цев пумпе за расхладну течност и излазну цев расхладног плашта са заптивком. Кључ 67.7812.9514 (цевасто лице 21 мм) одврните сензор индикатора температуре расхладне течности и свећице.
Уређај А.60312 (пиринач. 27) уклоните филтер за уље са заптивком. Одвојите црево за вентилацију издувних гасова из картера са млазница на глави и блоку цилиндра. Извадите индикатор нивоа уља.
Сл. 27. Уклањање филтера за уље
Скините поклопац главе цилиндра. Одврните монтажне завртње и уклоните склоп главе цилиндра са брегастим вратилом. Ако је потребно, раставите главу цилиндра (види «Демонтажа и монтажа главе цилиндара»).
Окрените мотор са картером нагоре и уклоните корито за уље 5 (пиринач. 28) са заптивком 4. Уклонити пријемник уља 3 и уљну пумпу 1 са заптивком 2. Одврнути навртке клипњачких вијака, скинути поклопце клипњаче и пажљиво уклонити клипове са клипњачом кроз цилиндре.
Сл. 28. Растављање мотора – уклањање пумпе за уље
Блокирајте замајац са држачем 67.7820.9526 (пиринач. 29), одврните вијке за причвршћивање замајца, уклоните подлошку (прстен) вијци и замајац са радилице. Уклоните капице главних лежајева заједно са доњим лежајевима. Радилица се уклања са лежишта лежаја, а затим горње шкољке и потисни полупрстенови са средњег носача.
Сл. 29. Закључавање замајца помоћу држача
Скупштина
Опран и очишћен блок цилиндра се уграђује на постоље и умотају се завојнице које недостају. Уградите држач за монтирање алтернатора и причврстите га са два вијка.
Подмажите шкољке лежаја и потисне полупрстенове радилице, као и клипове и уљне заптивке моторним уљем. Приликом састављања мотора након поправке, уграђују се нове уљне заптивке радилице. Уградите облоге у утичнице и капице главних лежајева. Радилица је положена у главне лежајеве и потисни полупрстенови су уметнути у седишта средњег главног лежаја са жљебовима (на овој страни се налази слој против трења) према потисним површинама радилице.
Поставите капице главних лежајева према ознакама (пиринач. тридесет). Поклопци морају бити постављени тако да ознаке (или страну са највише оцена) који се налази на страни генератора. Затегните завртње поклопца.
Сл. 30. Ознаке на поклопцима главних лежајева (број ознака одговара броју лежаја)
Проверите аксијални зазор радилице. Да бисте то урадили, окрените блок цилиндра назад (пиринач. 31) и уградите постоље са индикатором на њему тако да нога индикатора буде наслоњена на прирубницу радилице. Померајући осовину помоћу одвијача као полуга горе и доле, измерите аксијални зазор помоћу индикатора. Требало би да буде 0,06-0,26 мм. Ако је зазор већи, онда се враћа у нормалу уградњом потисних полупрстенова дебљине повећане за 0,127 мм.
Сл. 31. Провера аксијалног слободног хода радилице
Трн 67.7853.9571 * је утиснут у држач задње уљне заптивке радилице. Ставите држач са кутијом за пуњење на конусни трн 67.7853.9572 ** и померите га са трна на прирубницу радилице. Уградите заптивку испод држача и причврстите је на блок цилиндра вијцима са опружним подлошкама.
* Цилиндрична полуга Ø 106 мм са вођицом Ø 78 мм.
** Шоља са спољним пречником од 80 мм и конусом од 15°.
Уградите замајац на радилицу тако да ознака (рупа у облику конуса) у близини обода био је насупрот осе клипњаче 4. цилиндра. Уградите вијке за причвршћивање подлошке и замајца. Блокирајте замајац са држачем 67.7820.9526 (види сл. 29) и затегните монтажне завртње.
Клипови су одабрани према цилиндрима тако да је размак између клипа и цилиндра 0,025-0,045 мм. На новом мотору то се постиже уградњом клипова исте класе као и цилиндри. Половни мотори имају извесно хабање клипова и цилиндара. Због тога је неопходно поново изабрати клипове на цилиндре, мерећи њихов пречник (види сект. «Карактеристике уређаја» у истом поглављу), тако да зазор буде што ближи израчунатом.
Саставите клипове са клипњачама (види доле «Демонтажа и монтажа клипњаче и клипне групе»). Користећи чахуру из комплета А.60604, у цилиндре се убацују клипови са клипњачом (пиринач. 32). Комплет укључује чауре нормалних и поправних величина клипова. Због тога је неопходно одабрати чахуру која одговара величини клипа који се поставља.
Сл. 32. Уградња клипа са клипним прстеновима у цилиндар помоћу монтажне чауре из комплета А.60604. Стрелице показују чауре за центрирање главе на блок цилиндра
Можете користити и подесиви рукав 67.7854.9517. Отвор клипа на клипу је померен за 1,2 мм, тако да приликом уградње клипова у цилиндре, стрелица на круни клипа мора да буде усмерена ка погону брегастог вратила.
Уградите лежајеве у клипњаче и поклопце клипњаче. Спојите клипњаче на рукавце радилице, поставите поклопце и затегните завртње клипњаче. Поклопци клипњаче морају бити постављени тако да број цилиндра на поклопцу буде супротан броју цилиндра на доњем крају клипњаче.
Помоћу трна 67.7853.9580, предња уљна заптивка радилице се утискује у поклопац пумпе за уље док се не заустави. Сипајте мало моторног уља у пумпу и окрените погонски зупчаник неколико пута. Убаците чахуру за вођицу трна 67.7853.9580 у кутију за пуњење утиснуту у пумпу за уље и окрените погонски зупчаник у положај у којем се може ставити на рукавац радилице. Померите пумпу од водеће чауре до осовине, поставите заптивку испод пумпе и причврстите је на блок цилиндра.
За правилну уградњу, у кућиште пумпе су утиснута два водећа клина, која морају да стане у одговарајуће рупе на блоку цилиндра.
Уметните пријемник уља са о-прстеном у отвор пумпе за уље, причврстите га на пумпу за уље и на поклопац другог главног лежаја радилице (види сл. 28).
Уградите корито за уље са заптивком и причврстите га. Подмажите О-прстен филтера уља моторним уљем и монтирајте филтер за уље тако што ћете га ручно зашрафити на прикључак на блоку цилиндра.
Убаците две центрирне чауре у блок цилиндра (види сл. 32) и на њих поставити нову заптивку главе цилиндра (коришћена заптивка се не сме користити). Пре уградње заптивки, уље се уклања са спојних површина главе и блока цилиндра. Заптивка мора бити чиста и сува. Контакт уља са површином заптивке није дозвољен. Уградите главу цилиндра састављену у складу са упутствима у одељку. «Демонтажа и монтажа главе цилиндара».
Проверите дужину вијака главе цилиндра (без главе завртња). Ако је дужина вијака већа од 135,5 мм, замените их новим. Завртњи главе цилиндра се затежу редом како би се обезбедило добро заптивање и спречило поновно затезање вијака током одржавања (види сл. 18) и то у четири дозе (види сект. «Уклањање и уградња главе цилиндара»).
Пумпа расхладне течности са заптивком се убацује у утичницу блока цилиндра, проверавајући поузданост притискања ременице пумпе на ваљак (види «Демонтажа и монтажа пумпе расхладне течности»). Уградите задњи поклопац зупчастог ремена и причврстите га заједно са поклопцем пумпе на блок цилиндра. Поред тога, причврстите поклопац вијком на блок цилиндра и навртком на клин на глави цилиндра.
Сегментирани кључеви се стављају у утичнице на предњим крајевима радилице и уграђују се брегасто вратило и зупчасте ременице. Држећи ременицу брегастог вратила од окретања алатом 67.7811.9509, причврстити ременицу завртњем са подлошком. Окрените ременицу брегастог вратила док се ознака на ременици не поравна са уградном шипком на заштитном поклопцу задњег зупчастог ремена (види сл. 6).
Окрените радилицу у правцу мањег угла ротације док се ознака за поравнање на ременици не поравна са ознаком на поклопцу пумпе за уље. Можете да окренете радилицу помоћу кључа за вијак који је привремено умотан у предњи крај вратила или за замајац.
Монтирајте затезни ваљак са осовином и одстојним прстеном и причврстите га у положај који одговара минималној напетости каиша.
Ставили су зупчасти каиш на ременицу радилице и, повлачећи обе гране ремена, ставили леву грану на ременицу пумпе за расхладну течност и намотали је иза затезног ваљка. Ставите ремен на ременицу брегастог вратила и лагано га затегните затезним ваљком, окрећући осу ваљка супротно од казаљке на сату. Приликом постављања појаса, немојте дозволити да се оштре кривине.
Окрените радилицу за два окрета у смеру ротације и проверите да ли се ознаке поравнања поклапају (види сл. 6).
Ако се ознаке не поклапају, олабавите затезање ремена, уклоните га са ременице брегастог вратила, окрените ременицу под потребним углом, ставите каиш, лагано га затегните затезним ваљком, поново окрените радилицу за два окрета и проверите подударне ознаке.
Ако се ознаке поклапају, подесите затегнутост каиша и зазоре у механизму вентила, као што је наведено у одељку. «Подешавања мотора». Поставите поклопац предњег зупчастог ремена и причврстите га вијцима. Пажљиво поставите заптивку у жлеб поклопца главе цилиндра по целом периметру. Поставите поклопац на главу цилиндра, ставите гумене чахуре на клинове и намажите матице подлошкама. Ако чауре имају знаке уништења, замените их новим. Матице се равномерно затежу у неколико корака све док подлошка не легне на клин. Мора се имати на уму да непропусност поклопца зависи од темељности свих операција за његову уградњу.
Свећице, показивач температуре расхладне течности и лампице упозорења притиска уља су умотане у главу цилиндра.
Поставите излазну цев 3 на главу цилиндра (пиринач. 33) расхладне кошуљице са заптивком и причврстите је са две навртке. Уградите заптивку и причврстите прирубницу доводне цеви 1 пумпе за расхладну течност на блок цилиндра. Црева која иду до термостата се постављају на разводну и доводну цев, поставља се термостат 2 и црева се причвршћују стезаљкама.
Сл. 33. Уградња елемената система за хлађење
Уградите кућиште помоћних јединица са заптивним прстеном на главу цилиндра и причврстите га вијком. Приликом уградње кућишта, посебна пажња се обраћа на положај заптивног прстена у жлебу, јер када се навртке затегну, он може искочити из жлеба и загристи између ивица жлеба и површине главе цилиндра. Ако заптивни прстен има знаке угриза, онда се мора заменити новим. Уградите пумпу за гориво са топлотноизолационим одстојником, са заптивкама и потиском (види сект. «Уклањање и уградња пумпе за гориво») .
Подмажите моторним уљем и ставите заптивни прстен на прирубницу сензора разводника паљења и причврстите га на кућиште помоћне јединице у таквом положају да је просечан ризик на прирубници сензора разводника у односу на монтажну избочину на кућишту помоћне јединице (пиринач. 34). Истовремено, испод горње матице за причвршћивање поставља се носач за високонапонске жице. Ваљак сензора-разводника повезан је са дршком брегасте осовине у само једном положају. Због тога, пре уградње, окрените ваљак тако да зупци квачила ваљка уђу у жлебове дршке брегастог вратила.
Сл. 34. Инсталација сензора-разводника паљења. Стрелица показује монтажну избочину на кућишту помоћних јединица
Ставите заптивке на вијке главе цилиндра, уградите издувни разводник 1 (пиринач. 35) и затегните централну матицу његовог причвршћивања. Затим се улазни цевовод 3 уграђује заједно са усисником топлог ваздуха 4 и држачем 2 улазне цеви пумпе за расхладну течност и фиксира се наврткама. Уградите црево за вентилацију издувних гасова из картера и причврстите га стезаљкама на огранцима блока и главе цилиндра. Инсталирајте индикатор нивоа уља.
Сл. 35. Инсталирање усисног и издувног разводника
Ставите погонску ременицу алтернатора на радилицу и причврстите је вијком и подлошком. Уградите затезну шипку 1 (види сл. 24) и генератор. Ставите ремен на ременице радилице и генератора и подесите његову напетост, као што је описано у одељку. «Подешавања мотора».
Поставите топлотни штит карбуратора, одстојник и карбуратор. Поправите га матицама и затворите технолошким чепом одозго. Немојте затезати матице или причвршћивати врућ карбуратор.
Поставите црево за довод бензина од пумпе за гориво до карбуратора и причврстите га стезаљкама. Уградите вакуумску цев за узорковање на регулатор вакуума, као и црева за довод и испуштање течности из система за хлађење до карбуратора.
Поставите црева која воде до грејача на излазну цев главе цилиндра и на улазну цев пумпе расхладне течности и причврстите их стезаљкама. Повежите жице високог напона на сензор дистрибуције и свећице. Причврстите жичани чешаљ у држач 2 (види сл. 23). Сипајте уље у мотор кроз врат на поклопцу главе цилиндра.