Časti plavákového mechanizmu umyte v benzíne a skontrolujte ich stav. Plavák nesmie byť poškodený. Na tesniacej ploche ihlového ventilu a jeho sedla nie je povolené poškodenie, ktoré porušuje tesnosť ventilu. Ventil by sa mal voľne pohybovať vo svojom sedle a guľa by nemala visieť. Hmotnosť plaváka by nemala presiahnuť 6,23 g. Chybné diely sa nahradia novými.
Vyčistite kryt karburátora a všetky otvory a kanály od oleja a nečistôt. Opláchnite veko v acetóne alebo benzíne a prefúknite stlačeným vzduchom. Skontrolujte tesniace plochy krytu. Ak dôjde k poškodeniu, vymeňte kryt za nový.
Všetky časti štartovacieho zariadenia sa vyčistia, umyjú benzínom a prefúknu stlačeným vzduchom. Skontrolujte diely, vymeňte poškodené diely za nové.
Trysky a emulzné rúrky sa očistia od nečistôt a živicových zlúčenín, premyjú sa acetónom alebo benzínom a prefúknu stlačeným vzduchom. Trysky nečistite kovovým nástrojom alebo drôtom, ani neutierajte trysky a iné časti karburátora bavlnou, handrou alebo handrou, pretože klky môžu upchať palivové a emulzné kanály. V prípade silného upchatia môžete trysky vyčistiť mäkkou drevenou ihlou navlhčenou acetónom.
Vyčistite telo karburátora od oleja a nečistôt. Opláchnite jeho kanály acetónom alebo benzínom a prefúknite stlačeným vzduchom. V prípade potreby sa kanály a emulzné rúrky čistia špeciálnymi výstružníkmi. Skontrolujte tesniace plochy krytu. Ak sú poškodené alebo zdeformované, vymeňte puzdro za nové.
Vyčistite časti akceleračného čerpadla, umyte benzínom, prefúknite stlačeným vzduchom. Skontrolujte ľahkosť pohybu ventilov a pohyb pohyblivých častí čerpadla (páka, časti membrány). Jesť nie je povolené. Membrána musí byť neporušená, bez poškodenia. Skontrolujte stav tesniacich plôch a tesnení. Poškodené časti čerpadla vymeňte za nové.
Skontrolujte celú dĺžku posúvača membrány ekonomizéra vrátane hlavy posúvača. Pri dĺžke menšej ako 6 mm je zostava membrány s posúvačom nahradená novými.
Skontrolujte činnosť uzamykacieho mechanizmu druhej komory, pre ktorú páku 5 (pozri obr. 15) ovládač vzduchovej klapky sa otáča proti smeru hodinových ručičiek, kým sa klapka úplne nezatvorí. Potom sa ovládacia páka 17 škrtiacej klapky otáča, kým sa škrtiaci ventil prvej komory úplne neotvorí. V tomto prípade musí škrtiaci ventil druhej komory zostať v zatvorenej polohe. Potom otáčajte páčkou ovládania sýtiča, kým sa plyn úplne neotvorí, a páčkou ovládania plynu, kým sa úplne neotvoria škrtiace klapky. Ak sa súčasne neotvorí škrtiaci ventil druhej komory, odstráňte poruchu. Dôvodom môže byť zaseknutie uzamykacej páky druhej komory alebo odpojená pružina uzamykacej páky.