Čerpadlo chladiacej kvapaliny je lopatkové, odstredivého typu, poháňané z remenice kľukového hriadeľa pomocou klinového remeňa. Puzdro čerpadla je hliníkové. Valec sa otáča v dvojradovom ložisku s doživotnou zásobou maziva. Vonkajší krúžok ložiska je zaistený skrutkou. Na predný koniec valca je nalisovaný náboj kladky a na zadný koniec plastové obežné koleso. Pre správnu polohu drážky remenice čerpadla musí byť vzdialenosť od spojovacej plochy krytu čerpadla k vonkajšiemu koncu náboja 84,4±0,1 mm. Pri inštalácii krytu s tesnením kontrolujú aj medzeru 0,9–1,3 mm medzi lopatkami obežného kolesa a telesom čerpadla. Na tento účel môžete použiť valčeky z plastelíny: umiestnia sa na lopatky obežného kolesa v rovnakej vzdialenosti, nainštaluje sa kryt, utiahnu sa jeho upevňovacie matice, potom sa kryt odstráni a zmeria sa zostávajúca hrúbka plastelíny - rovná sa medzere.
Axiálna a radiálna vôľa v ložisku čerpadla, ktorú možno cítiť rukou, nie je povolená. V prípade poruchy ložiska alebo samosvornej upchávky čerpadla sa odporúča vymeniť zostavu krytu čerpadla s hriadeľom a obežným kolesom.
Prerozdelenie prietokov tekutín je riadené termostatom s pevným teplotne citlivým prvkom. Na studenom motore ventil termostatu uzatvára potrubie vedúce k chladiču a kvapalina cirkuluje iba v malom kruhu (cez obtok termostatu), obchádzanie radiátora. Malý kruh obsahuje radiátor ohrievača, sacie potrubie, blok vykurovania karburátora (na motore 21213) alebo zostavu škrtiacej klapky (na motore 21214). Pri teplote 78–85°С sa ventil začne pohybovať a otvorí hlavné odbočné potrubie; v tomto prípade časť kvapaliny cirkuluje vo veľkom kruhu cez radiátor. Pri teplote asi 90°C sa hlavný ventil úplne otvorí a obtokový ventil sa zatvorí a všetka kvapalina cirkuluje cez chladič motora. Zdvih hlavného ventilu musí byť minimálne 6,0 mm.
Zdravotný stav termostatu môžete posúdiť zahriatím spodnej rúrky chladiča: mala by byť studená až do teploty kvapaliny (podľa indexu) nedosiahne 80–85°C a horúce, keď stúpne na 85–90°C. Termostat nie je opraviteľný. V prípade poruchy, straty tesnosti, deformácie trysiek sa vymení.
Radiátor tvoria dve vertikálne plastové nádrže (vľavo - s prepážkou) a dva vodorovné rady okrúhlych hliníkových rúrok s nalisovanými chladiacimi doskami. Na zvýšenie účinnosti chladenia sú dosky vyrazené zárezom. Rúry sú spojené s nádržami cez gumové tesnenie. Kvapalina vstupuje cez horný port a vystupuje cez spodný port. V spodnej časti ľavej nádrže je zátka na vypúšťanie chladiacej kvapaliny.
Pre lepšie prúdenie vzduchu k chladiču sú plášte navrhnuté tak, aby usmerňovali prúdenie vzduchu od ventilátora (Fanúšikovia). Na motore 21213 sa hlavný kryt ventilátora skladá z dvoch polovíc (spodok a vrch), spodná polovica má na strane chladiča gumové tesnenie. Dodatočné vodiace puzdro je inštalované pred radiátorom. Na motore 21214 sa elektrické ventilátory otáčajú v kryte pred chladičom.
Expanzná nádrž je vyrobená z priesvitného polyetylénu, ktorý umožňuje vizuálne kontrolovať hladinu kvapaliny (3–5 cm nad značkou «MIN» na studenom motore).
Na reguláciu teploty chladiacej kvapaliny je do hlavy valca motora naskrutkovaný snímač, ktorý je spojený s teplomerom na prístrojovej doske. Vo výfukovom potrubí motora 21214 je inštalovaný prídavný snímač teploty, ktorý poskytuje informácie elektronickej riadiacej jednotke motora (cm. Systém riadenia vstrekovacieho motora).
Vykurovací systém je popísaný v kapitole Systém vykurovania a vetrania.